Belgisch geblaat (1/2)
  Dutch Topics, DO NOT reply in other languages than Dutch !  

LauW    posted on 07-05-2007 19:58
Leuk forum hier, maar een dingetje waar ik me steeds vaker aan stoor en wat mijn bezoekgedrag niet positief beinvloed, zijn belgische woorden waar ik de ballen van snap. Is het als belg moeilijk om gewoon nl te typen? Zo nee, probeer dat dan aub gewoon en zo ja, kan de crew niet een of andere filter inbouwen die woorden als zot () naar iets normaals convert


What do you think about Belgisch geblaat ??

Vote :   

the-melody    posted on 07-05-2007 19:59
Euh ik wil mezelf nu niet in hogere hemelen zetten maar er zijn toch nog wel een paar belgen(waaronder ik) die vrij beschaafd typen? En iets wat in belgie ABN is, is ook niet altijd in NL ABNWinking my eye
User edit by the-melody on 07-05-2007 @ 20:04:30 (46%)
OneSixty    posted on 07-05-2007 20:06
bwa ,kem der zelf nie veel last van mor ze moge der oek wel wa op lette ze.

ik probeer ook altijd gewoon goed te typen (ik vind dat dat me ook aardig lukt)


ps: mooie topic titel

User edit by OneSixty on 07-05-2007 @ 20:07:42 (15%)
Sammow    posted on 07-05-2007 20:10
Ik als Belg stoor me er soms ook aan, maar dat is dan enkel aan de extreme gevallen, af en toe een 'n' weglaten is natuurlijk niets maar op z'n West-Vlaams beginnen te "praten" is natuurlijk wat teveel :D
Lead    posted on 07-05-2007 20:37
Een filter inbouwen zal heel lastig worden zonder daarmee de snelheid van de site niet te beinvloeden.

Het is natuurlijk wel de bedoeling dat er duidelijk geschreven wordt zodat iedereen het kan begrijpen. Volgens mij letten we er de laatste tijd al wat beter op, maar soms staan er inderdaad echt dingen waar ik geen bal van begrijp.

Maar het heeft in ieder geval mijn aandacht Winking my eye
Let the BASS be louder
A-flex    posted on 07-05-2007 20:50
@LauW Hier schrik ik dus echt vandat je het woord ZOT niet begrijpt!!!!!! meen je dat nou?? zal er in het vervolg op letten. by the way====>ZOT=GEK

Mischien moet er eens een belgiesch geblaat woordenboek worden aan gebracht,waar je eventueel typisch belgische woorden die je niet begrijpt kan opzoeken.

Renzis    posted on 07-05-2007 20:53
Poster: A-flexMischien moet er eens een belgiesch geblaat woordenboek worden aan gebracht,waar je eventueel typisch belgische woorden die je niet begrijpt kan opzoeken.
 

hoow op dit forum is de voertaal over het algemeen ABN, als iedereen zich daar aan houd, blijft het gewoon goed te begrijpen op het forum, als ik hier met mijn standaard taal ga lopen posten verstaat geen enkele belg nog wat ik zeg, dus pas je gewoon klein beetje aan als dat zo netjes gevraagd word. niet teveel gevraagd toch
Lead    posted on 07-05-2007 20:54
Poster: A-flex
...Mischien moet er eens een belgiesch geblaat woordenboek worden aan gebracht,waar je eventueel typisch belgische woorden die je niet begrijpt kan opzoeken....
 

Dat is nog niet eens zo'n gek idee... Niet als oplossing voor sommige vlaamse teksten, maar een leuk idee. Volgens mij zijn er best wel aardig wat woorden in het Vlaams die iets heel anders betekenen in het Nederlands.

Ik ken in ieder geval de 'open deur dagen', wat we in NL 'open huis' noemen en een koffer wordt ook wel valies (weet alleen niet hoe je het spelt) genoemd. Eigenlijk hetzelfde maar net even anders :D
Let the BASS be louder
lolbroek    posted on 07-05-2007 21:12
Jaha :D Go Lead!
A-flex    posted on 07-05-2007 21:21
@Renzis Ja maar ik wist niet dat voor sommige onder jullie het woord zot niet goed konden verstaan. En er zullen er nog zeker meer tussen zitten dat ik denk dat jullie ze verstaan maar dat het eigenlijk niet zo is. dus nu gebruik ik gek in laats van zot. Mischien helpt het ook wat als we het zeggen als we een woord in een reply niet goed verstaan zo zullen we snel weten welke woorden we best niet gebruiken en welke wel
OneSixty    posted on 07-05-2007 21:26
bijna 95% van het belgisch dialect bestaat uit franse woorden,
dus als je frans kan is het iig al een stuk (ge)makkelijker

ik zal een paar lastige woorden vertalen

belgisch                  nederlands


zetel                      bank
bank / lessenaar     tafel
sjakos                    handtas
lopen                      rennen
stappen                  wandelen
valies                     koffer
koffer                     achterbak (auto)
velo                       fiets
vitesse                   versnelling
                 
A-flex    posted on 07-05-2007 21:29
gij=jij
ge=je
ulder=jullie
zulder=ze

Deze zullen ook al heel wat problemen opgeleverd hebben
AndersHJ    posted on 07-05-2007 21:31
Is dit topic ontstaan door mij
Ik zei 2 dagen geleden ZOTte overgang

Sorry, ik dacht dat een doornsee nederlander dit begreep
ccc    posted on 07-05-2007 21:47
Ik denk dat de TS het woord zot gewoon even als voorbeeld gaf.

Soms zijn er gewoon posters die hun eigen taal (belgisch dialect ofzo) posten. Persoonlijk vind ik dat niet kunnen.
Dat zou hetzelfde zijn als de Limburgers op de forum allemaal Limburgs dialect gaan typen en de Groningers weer iets anders. Natuurlijk doen we dat niet.

Er zijn ook af en toe woorden die een Hollander gebruikt waarvan ik nog nooit gehoord heb terwijl dat daar dagelijks gebruikt wordt.

Dus zoals ik al zei is het niet dat ene woordje zot, maar de vele woorden en zinnen die sommige personen gebruiken en daardoor de reacties niet te begrijpen zijn.

PS. Ik dacht zojuist wat is er eigenlijk fout aan het woord zot. Dus ik heb even gekeken in het woordenboek en het staat gewoon in het Nederlands woordenboek.
Slecht voorbeeld TS. :P
User edit by ccc on 07-05-2007 @ 21:52:56 (35%)
Dj_Fantasy    posted on 07-05-2007 22:29
Ik heb dus echt dat als ik in Nederland ben bij men pa dat ik duidelijk ook op zijn Hollands praat:p, maar in België is het dan weeral op zijn Limburgs.
Hier probeer ik echt zo goed mogelijk nederlands (algemeen) te praten.
dj2dj.nl
patrick-allen    posted on 08-05-2007 00:13
Haha,ik heb 5 jaar in België gewoond. Als ze echt dialect gaan typen moet ik weleven goed kijken maar ik switch gemakkelijk. Ook als een Belg gewoon netjes typt kan ik het zien want de zinsbouw en woordgebruik verschilt wel eens.
DJ_IVI-R    posted on 08-05-2007 04:51
allez vooruit, ik dacht dat de meesten van ons Belgen toch redelijk verstaanbaar typten.. Happy, laughing
www.nikan.be
patrick-allen    posted on 08-05-2007 09:40
Poster: Dj_Fantasy
Ik heb dus echt dat als ik in Nederland ben bij men pa dat ik duidelijk ook op zijn Hollands praat:p, maar in België is het dan weeral op zijn Limburgs.
Hier probeer ik echt zo goed mogelijk nederlands (algemeen) te praten.
 

Ik switch ook nog, dat blijft in je zitten denk ik..haha
Luxx    posted on 08-05-2007 09:58
Poster: JasperVC
Is dit topic ontstaan door mij
Ik zei 2 dagen geleden ZOTte overgang

Sorry, ik dacht dat een doornsee nederlander dit begreep
 

niet teveel eer claimen meteen. er zijn meer belgen als alleen jij :P
www.mothermusic.nl
robertkennis    posted on 08-05-2007 12:09
Belgen gebruiken geweldige woorden! Ik vind t juist wel mooi.Misschien is Jambers, Temptation Island, Undercover Lover daarom mijn favoriete programma

Fopduik = Schwalbe
Duimspijker = Punaise
Buitenwipper = Uitsmijter
Lieveke = Lieverd
Kuisen = Schoonmaken

Haha, mooi mooi mooi
OneSixty    posted on 08-05-2007 16:04
dit is een van mijn favoriete woorden : koekenbak = ruzie hebben
DJ_IVI-R    posted on 08-05-2007 18:41
en poepen in Nederland is "naar wc gaan"
en in België (in Antwerps dialect ) is "poepen" = sexen :d
www.nikan.be
User edit by DJ_IVI-R on 08-05-2007 @ 18:41:36 (23%)
ccc    posted on 08-05-2007 19:45
Poster: DJ_IVI-R
en poepen in Nederland is "naar wc gaan"
en in België (in Antwerps dialect ) is "poepen" = sexen :d
 

Hmmm. Ik zal maar niet vragen op welke manier.
MD    posted on 08-05-2007 20:05
Voor de Nederlanders:
Zot begrijpt toch iedere Nederlander?
Ik sta er soms van verstelt dat jullie sommige woorden niet begrijpen.
Dat komt waarschijnlijk omdat dat voor ons zo gewoon is...

Ik doe altijd mijn best om Algemeen Nederlands te praten op het forum.

Maar als er een woord is dat je niet begrijpt van om het even welke Belg, dan kan je het toch gewoon even vragen?

Voor de belgen:
Zot begrijpt toch iederen ollander?
ksta der soms va versteld da gulle sommege woorde ni begrijpt.
Ma da komt waarschijnlijk gewoon omda wij da zo gewoon zijn eh

kdoe kik altijd mijn best om Algemeen Nederlands te klappe op et forum.
Mo aster e woord is dagge ni versta van om et eve welken Belg dan kunde da toch gewoon efkes vrage?
Illusion    posted on 08-05-2007 20:21
Ik vind dat we nou langzamerhand een beetje beginnen te overdrijven. ik vind dat niet elk woordje letter of woord perfect moet zijn.

Natuurlijk moet het er wel netjes en leesbaar uitzien.

Voor de rest zou het mij een worst wezen wat nou belgisch is of nederlands, als beide het maar kunnen begrijpen. Winking my eye

groeten:D

22-12-2012: Kratoz @ Shock (Huize Maas Groningen)
Xitrate    posted on 08-05-2007 20:26
Poster: DJ_IVI-R
en poepen in Nederland is "naar wc gaan"
en in België (in Antwerps dialect ) is "poepen" = sexen :d
 

Dus, als poepen sexen is, wat is dan sexen in het belgisch?




194 Users online: 133 Guests (61 Unknown)
Pages generated today : 72.090
Most visitors online this month : 897
Lifetime Pageviews since 2003 : 242.869.127